Analytical study of the word “Sahoḍḍhagahito”
Introduction
In Pārajika commentary, there is this
word “sahoḍḍhaggahita”. It means captured someone who carried with stolen
products or ‘[together with stolen product’. Here, gahita means ‘seized’,
‘taken’, ‘grasped’. the root is √gah (to take).
Sahoḍḍhaggahita
is formed by three words: [saha + oḍḍha + gahita]. When sahoḍḍha is linked with gahita, the “g” becomes
double in accordance with the grammar rule “paradvebhāvo ṭhāne”[i] .
Sahoḍḍhaggahita is defined as such:
1. Sahoḍḍhaggahitoti saha bhaṇḍena gahito.[ii];
2. Sahoḍḍhaggahitoti sabhaṇḍaggahito.[iii]
2. Sahoḍḍhaggahitoti sabhaṇḍaggahito.[iii]
It means seized together with bhaṇḍa (goods). Sahoḍḍha
is further explained as “Saha oḍḍhenāti sahoḍḍhaṃ, thenetvā gahiyamānabhaṇḍena
saddhinti attho.[iv]”
“Sahoḍḍha” means ‘having stealing, is captured together with the goods’. Thus
sahoḍḍha is formed from the word “saha” + “oḍḍha”. (saha + oḍḍha > sahoḍḍha).
Word
formation for Oḍha
Oḍha comes from ūḍha.
The word ‘saha’ and ‘ūḍha’ are combined to be “sahoḍha”. Here, a” vowel
and “ū” vowel is combined to become “o”. The consonant “ḍ” becomes double.
(Saha + ūḍha > sahoḍha > sahoḍḍha)
(Saha + ūḍha > sahoḍha > sahoḍḍha)
The word “ūḍha” is a past participle of the root √vah
(to carry, to bear away)[v] . Thus
it means carried, conveyed, stolen. The verb is vahati (to bear, to carry, to
flow), Its past participle are ūḷha, vuḷha and būḷha[vi].(√vah + ta > vuh + ta > vuḷha).
To become “ūḷha”, root √vah and past participle “ta” is combined, the “va” becomes “ū” and double consonant “ht” becomes “ḷh”. Then “ḷh” becomes “ḍh”. (√vah + ta > ūḷha > ūḍha)
To become “ūḷha”, root √vah and past participle “ta” is combined, the “va” becomes “ū” and double consonant “ht” becomes “ḷh”. Then “ḷh” becomes “ḍh”. (√vah + ta > ūḷha > ūḍha)
This “ūḍha” is also a Sanskrit word. It means ‘carried’,
‘conveyed’, ‘stolen’, ‘lost’.[vii] It
is combined with “saha” to become “sahoḍha”. Sahoḍha[viii]
exists in the Sanskrit dictionary. Sahoḍha means one who has the stolen property with
him.
Possible versions and explanations
Possible versions and explanations
The other versions of sahoḍḍha are
1. Sahoḍha – as in aṭṭhakathā)[ix],
2. Sahoḍḍa- as in Sāsanavaṃsa[x],
3.Sahottha -[xi].
As for the word “oḍḍa”, it is defined as “ava + ḍīyate iti oḍḍo” and ava-ḍiyate means to steal[xii] . To become “oḍḍa”, “ava” becomes “o”, “ḍ” becomes double.
There is also “sahotthaggahita” in tīkā. Here, sahottha is formed by [saha+ attha]. Here, attha word is thought to be dhana (wealth, riches, treasures). When “attha” is joined with “saha”, the initial vowel “a” of “attha” is elided, and “o” is inserted. But, this is not common. For the “attha” becomes “aḍḍha”, “t” becomes “d” and then dental “d” becomes lingual “ḍ”. (Sahottha > sahoddha > sahoḍḍha)
1. Sahoḍha – as in aṭṭhakathā)[ix],
2. Sahoḍḍa- as in Sāsanavaṃsa[x],
3.Sahottha -[xi].
As for the word “oḍḍa”, it is defined as “ava + ḍīyate iti oḍḍo” and ava-ḍiyate means to steal[xii] . To become “oḍḍa”, “ava” becomes “o”, “ḍ” becomes double.
There is also “sahotthaggahita” in tīkā. Here, sahottha is formed by [saha+ attha]. Here, attha word is thought to be dhana (wealth, riches, treasures). When “attha” is joined with “saha”, the initial vowel “a” of “attha” is elided, and “o” is inserted. But, this is not common. For the “attha” becomes “aḍḍha”, “t” becomes “d” and then dental “d” becomes lingual “ḍ”. (Sahottha > sahoddha > sahoḍḍha)
Conclusion
In conclusion, there
are few possible versions for the word “sahoḍḍhagahita”.
1. Sahoḍaggahita
2. Sahoḍḍaggahita—can be formed by basing on “oḍḍa” word from the sentence ‘sahoḍḍena gahitoviya coro’
3. Sahoḍhaggahita - – as in Thai version
4. Sahoḍḍhaggahita- ‘oḍḍha’ comes from ‘oḍha’, or can be formed based on “saha oḍḍhenā”
5.Sahotthaggahita- can be formed by basing on “saha + attha”
Only the fourth is found in the Chattha Sangāyana Tipiṭaka (CSCD).
1. Sahoḍaggahita
2. Sahoḍḍaggahita—can be formed by basing on “oḍḍa” word from the sentence ‘sahoḍḍena gahitoviya coro’
3. Sahoḍhaggahita - – as in Thai version
4. Sahoḍḍhaggahita- ‘oḍḍha’ comes from ‘oḍha’, or can be formed based on “saha oḍḍhenā”
5.Sahotthaggahita- can be formed by basing on “saha + attha”
Only the fourth is found in the Chattha Sangāyana Tipiṭaka (CSCD).
No comments:
Post a Comment